•  

    Dear Mr. Moonen,

    Having just purchased Miljonair magazine for the first time I forthwith ran into an article on you on page 26 (Issue 51). Immediate appeal was the feeling and I have just looked at your site reference. I see that you make references to dog behaviour and training in conjunction with snobbism and think I should tell you that my mother, a woman of certain and decided opinions, frugalities and snobbisms, made a dog snob out of me. I cannot know at this point if your only reference is to behaviour, but feel sure that the issue of breeding lines must play a part in your estimation of a dog’s character, abilities and behaviour.

    Having lived in the Netherlands for 26 years, and tried in various circumstances to explain this aspect of my character and dog preferences to others, I find in you someone whom I feel might understand. What a relief to assume that there is at least one person who feels the way I do. Perhaps you, as I can, can look at a dog or a horse, a watch or a suitcase and see whether it is a quality product or not, and even find that just looking at a quality product gives a feeling of joy and well-being. I do not believe snobbism is a bad thing, nor do I believe that discrimination is bad. I am glad to find that I am not the only person in the Netherlands who thinks so.

    Faithfully,

    Mrs. X, The Netherlands

     

    Thank you for your nice mail! No, you are certainly not alone!!


  •  

    J’ai reçu la semaine dernière un mail avec une  pétition « en ligne » . Je n’ai pas tout compris, mais apparemment, c’était une pétition contre une loi qui permet aux députés italiens d’avoir une retraite généreuse, même ceux qui n’en étaient que très peu de temps. Est-ce snob, me demandez-vous maintenant, d’envoyer et de signer des pétitions de ce genre ? À vrai dire, je ne m’étais jamais posé la question. Tout dépend forcément de celui qui vous l’envoie. L’expéditrice de la requête référencée était une authentique princesse sicilienne. Dans ce cas, on signe : on ne réfléchit pas ! 


  • Cher Anton,

    Je suis souvent en voiture. Quelle radio me conseillez-vous ?

    Robert M., Viroflay

     

    Cher Robert,

    Je ne suis pas très au courant des dernières technologies; c'est une thématique qui m'échappe totalement. Toutefois, je vous conseille d'écouter FIP. C’est la plus snob de toutes les radios. Idem dito si vous vous déplacez en province : Parisianisme oblige ! 


  • Last spring, I published "Manuel de savoir-vivre à l’usage des maîtres et maîtresses de chiens", (Editions L’Inventaire, Paris – Distribution by Actes Sud), a helpful guide for snobbish dogs and their owners. This summer, an essay entitled "Der Snob und das Genie" (The Snob and the Genius) in the Berlin inter-cultural magazine Kosmopolis. Today I have the immense honour to announce you the release of an irreproachable version of "The Book of Snobs" by William M. Thackeray, prefaced by myself (!), edited by Blue of Noon Ltd in Hong Kong and available on Amazon and iBookstore (978-988-15502-2-4 ePub version ; 978-988-15502-1-7 Kindle version) !

    Spero invidiam is my new motto!

    *

    Après la publication d’un "Manuel de savoir-vivre à l’usage des maîtres et maîtresses de chiens", ce printemps 2011 aux Éditions l’Inventaire – Distribution Actes Sud et, cet été, d’un essai intitulé "Der Snob und das Genie" (Le Snob et le Génie) pour le cahier interculturel berlinois Kosmopolis, j’ai l’honneur de vous annoncer la sortie d’une version irréprochable de "The Book of Snobs" de William M. Thackeray, aux Éditions Blue of Noon basées à Hong Kong, en v.o. bien sûr, dignement préfacée par moi-même (!) et en ligne sur Amazon et l’iBookstore ((978-988-15502-2-4 ePub version ; 978-988-15502-1-7 Kindle version) !

    Désormais, Spero invidiam sera ma nouvelle devise !


  • Ingrédients : 4 pommes anglaises (Mank’s Codlin, Lombard’s Calville), zeste d’orange, beurre, 4 c à s de sucre, crème fouettée.

    Epluchez les pommes, enlevez le centre, coupez-les en rondelles et saupoudrez-les du zeste d’orange. Dorez les rondelles rapidement dans un peu de beurre des deux côtés. Posez-les ensuite dans un plat préchauffé. Faites un caramel liquide avec le sucre et un peu d’eau et versez-le immédiatement sur les pommes. Servez instantanément avec un peu de crème Chantilly - éventuellement aromatisée de quelques gouttes de Grand Marnier (très seventies !) - ou une crème à la vanille. 


  • Si vous vous enflammez pour les bijoux des reines, grandes-duchesses et princesses européennes; si vous voulez savoir qui parmi elles possède les plus belles rivières et tiares : alors ne manquez pas cette édition spéciale entièrement dédiée aux parures et autres accessoires, publiée par le magazine néerlandais Royalty et intitulée Koninklijke Juwelen (Joailleries Royales). Dommage, si vous ne lisez pas cette charmante langue: les textes de mon ami Erik Schoonhoven, grand spécialiste en joyaux, sont un véritable voyage dans l’Histoire et truffés de petits détails passionnants. Toutefois, ce document précieux contient également plus de 200 photographies uniques ! Chic ! En bref, c’est un véritable festin d’images (et de surcroît un bon inventaire de la boîte à bijoux des dames référencées) pour chaque snob royal même au-delà des frontières néerlandaises! En conséquence, pour les voleurs snobs aussi, inopportunément…. ! 


  •  

    Dear Anton,

    I read your last “courrier”: here in Washington D.C., we also will welcome you most affectionately. I am one of your big admirers too! Washington is a very nice town, less posh than L.A., but unquestionably we have much more experience and competence in the field of diplomatic savoir-vivre. Besides, you would be close to New York where you, I am sure, will be the king of all the avant-garde snobs of Manhattan in no time! 

    Please let me know if you need any assistance with your Green Card: my many connections in the American government and administration will be very honored helping you to avoid the regular dreadful paperwork.

    Best regards,

    Deborah H.-V., Washington D.C.

     

    Dearest Deborah,

    Thank you so much for offering me your help and for sending me these charming words! I shall certainly need your support when I take the decision to establish myself in the USA! By the way: green is one of my favorite colors! I was wondering if you could arrange an oyster-green card for me so it will match the tint of my eyes? I’m sure you can!

    Best regards from Paris! 


  • Saviez-vous que ce produit (très efficace selon certains consommateurs) contre la grippe (ou afin d’éviter que celle-ci s’incruste trop longtemps), nommé Oscillococcinum contient essentiellement – à part du sucre et du lactose - , un extrait du foie et du cœur du canard de Barbarie ? Personnellement, je ne suis guère surpris. Vous êtes déjà très nombreux à siruper ces breuvages aux oligoéléments parfois très bling-bling (tels des mélanges d’or, de cuivre et d’argent), pour mieux résister aux températures hivernales. Je suis certain qu’il existe des personnes qui éprouvent un certain snobisme en dégustant ces cocktails aux métaux précieux. Et il n’y a aucun mal à cela !

    Servir quelques gélules d’Oscillococcinum en guise d’apéritif ou d’entrée à ses convives, serait toutefois considéré comme une faute de goût. Les invités, ils veulent du vrai foie gras, pas un extrait. La crise ? Mais voyons ! Pour le prix d’une boîte de ces petites graines homéopathiques, vous pouvez acheter 100 gr de foie gras de canard à l’état pur, comme « Reflets de France », une marque très convenable selon les testeurs  ou, si vous êtes de ces snobs-là, l’équivalant de 30 gr chez Hédiard et le déguster sur une tranche de pain grillé ! Le préparer soi-même est évidemment le summum du snobisme. Ainsi, vous serez préparé à confronter les pires hivers pendant - au moins - les quatre prochaines décennies. 


  •  

    Dear Mr. Antonius Moonen,

    First of all, please accept my deepest gratitude for your marvelous blog and website! They are both so incredible that I became instantly addicted! I am most certainly your most devoted fan in the US.

    I don’t want to take more of your precious time, but I just wanted you to know, in case you decide to settle down in our country (I know a lot of people in Hollywood that desperately need a snob coach and that are willing to pay a fortune for your “priceless” guidance) and you need a fine personal assistant, that I am definitely the most adequate person to apply for this job. Please find enclosed my resume and a few recommendations written by former employers and lasting friends, all international celebrities.

    Yours truthfully,

    Mr. Gregory S., Jr., Beverly Hills

     

    Dear Gregory,

    Thank you so much for your compliments, your resume and indeed incredible references! That is positively the most “paramount” name-dropping I ever read in my life! Congratulations!

    I will thus very seriously consider your application if, one day, I decide to emigrate to the U.S..  A real dream would come true, having a personal assistant like you. However, for the moment, I’m tremendously needed in this old part of the world where – not only because of the growing vulgarity and tastelessness but also because of the political correctness required by the financial crisis- , snobs are having a very bad time. It’s simply not the right time to abandon all my snobbish friends in Europe, but as said – and one never knows – , as soon as my European and sometimes so uncomfortable consciousness and faithfulness decrease, I will certainly - and with much pleasure - contact you in order to elaborate together a strategy for the American market.

    Meanwhile, take care!